top of page

Votre séjour aux Petites Chaumes

Nous vous souhaitons un agréable séjour.

Notre gite les petites chaumes vous sera agréable par son jardin de 1200m2 et son séjour lumineux, nous donnons notre maximum pour rendre ce lieu chaleureux et participer à faire de votre séjour un moment inoubliable…

Nous avons regroupé les informations indispensables pour votre séjour :

Votre arrivée

image.png

10 rue de la Goulotte

89200 Avallon

​​

Le portail sera ouvert pour vous facilité l'accès à la cours

The gate will be open for you to facilitate access to the courtyard

Stationnement véhicule : 

- garage

- zone gravillonnée uniquement

Vehicle parking: 
-garage
- gravelled area only

Accès maison :

- La porte d'entrée est située sous la terrasse

- La boite à clé se trouve sur le dormant de la porte code 7979

Home access:
- The front door is located under the terrace
- The key box is located on the door frame code
7979

Le salon de jardin est installée du 1 avril au 30 septembre

Garden furniture is installed from 1 April to 30 September

Barbecue

Le barbecue doit être utilisé uniquement dans les gravillons

A une distance minimum de 3 mètres de la maison

Il est interdit d'utiliser le barbecue sous la terrasse et sous les stores banne

Nous avons mis à votre disposition du charbon et des allumes vite

Merci de réapprovisionner...

Nettoyage Barbecue:

1- Laver grille barbecue amovible dans l'évier de la cuisine

2- Gratter la plaque de cuisson avec la brosse

3- vider la cuve du barbecue = ne pas laisser de charbon

The barbecue should be used only in gravel
At a minimum distance of 3 meters from the house
It is forbidden to use the barbecue under the terrace and under the awnings

We have provided you with charcoal and quick lights
Please restock...

Barbecue cleaning:

1- Wash removable barbecue grill in the kitchen sink
2- Scrape the hob with the brush
3- empty the barbecue bowl = do not leave any charcoal

image.png

Volets électriques

 Centralisation ouverture et/ou fermeture de tous les volets électriques (sauf chambre 3)

 Centralization opening and/or closing of all electric shutters (except bedroom 3)

Bouton haut = ouverture        Bouton bas = fermeture

Up button = opening               Down button = closing

Ouverture et fermeture Volet individuel

Chaque pièce dispose de télécommande individuelle

Pièce de vie Salle à manger /Salon = Tiroir de droite du buffet

Opening and closing Individual shutter
Each room has an individual remote control
Living room Dining room / Living room = Drawer on the right of the sideboard

Chambre 3 Interrupteurs volet roulant à droite de la baie vitrée

Bedroom 3 Roller shutter switches to the right of the bay window

image.png
image.png
image.png

Stores

La maison dispose de 3 stores extérieurs :

 

-Salle à manger / salon : électrique

-Chambre 1:  électrique

-Chambre 3 : manuel (perche à l’entrée du garage)

                         ou sur la gauche de la fenêtre

Les télécommandes électrique se trouve dans le tiroir de droite du buffet

The house has 3 external blinds:

-Dining room / living room: electric
-Bedroom 1: electric
-Bedroom 3: manual (perch at the entrance to the garage)
                       or on the left side of the window

The electric remote controls are located in the right drawer of the sideboard

Télécommande store extérieur électrique

 

Electric outdoor awning remote control

image.png

Chauffage

La maison dispose d'un chauffage électrique.

Pour votre confort, en périodes hivernale et mi-saison, nous avons réglé et programmé

le chauffage à une température :

 

- Confort à 20 degrés de 6h à 22h                              Ne pas modifier la programmation

- Economie à 19 degrés de 22h à 6h

Dans la pièce de vie, vous disposez de la clim réversible en mode chaud ou froid à votre convenance.

The house has electric heating.

For your comfort, in winter and mid-season, we have set and programmed

Heating to a temperature:
- Comfort at 20 degrees from 6 a.m. to 10 p.m.                 Do not change the schedule
- Economy at 19 degrees from 10 p.m. to 6 a.m.

In the living room, you have reversible air conditioning in hot or cold mode at your convenience.
​The house has electric heating.

image.png

Climatisation réversible

image.png
image.png
image.png

Petit Bassin

Nénuphars, Libellules et Triton Alpestre

image.png
image.png

Nos petits protégés vivent à l'année dans ce petit bassin,

cet écosystème a besoin de nous en période de sécheresse.

Le niveau d'eau ne doit pas être inférieur à 10 cm du bord.

 

Merci de veiller sur eux lors de votre séjour, ajouter l'eau manquante au bassin à l'aide de l arrosoir, merci de prendre l'eau de la ville (robinet situé en bas des escaliers côté jardin)

N'hésitez pas à nous faire intervenir pour le faire si besoin.

NE PAS PRENDRE L'EAU DU RECUPERATEUR CAR L'EAU STAGNANTE EST UN POISON POUR EUX

Le triton alpestre est une espèce maintenant protégée dans la plupart des pays. En Europe, toutes les espèces d'amphibiens sont inscrites dans la convention pour la conservation de la vie sauvage et du milieu naturel de l'Europe

Ménage

Pour votre départ, nous vous demandons de :

- Regrouper l'ensemble du linge utilisé dans la salle de bain

merci de séparer le linge humide du sec et de déposer les housses de couettes à l'endroit pour faciliter le lavage.

- Laisser la cuisine propre, vaisselles propre et rangée.​

- Veuillez ne rien laisser dans les poubelles intérieures et les rendre propres

- Aspirer les sols (aspirateur) et les laver


For your departure, we ask you to:
- Group all the laundry used in the bathroom

Please separate the wet laundry from the dry and place the duvet covers right side up for easy washing.
- Leave the kitchen clean, dishes clean and tidy.
- Please do not leave anything in the indoor bins and leave them clean

- Vacuuming floors and washing them

Poubelles

Des poubelles sont mises à votre disposition. Merci de respecter les règles de tri :

- poubelle intérieur pour les déchets ménagers

- poubelle jaune dans garage pour les emballages en carton, plastique et métal 

 - Verres : un conteneur est à votre disposition à l’entrée du parc des chaumes coté tennis situé Avenue du parc des chaumes​​​​​​

Lors de votre départ, veuillez ne rien laisser dans la poubelle intérieure et la rendre propre

 

Garbage cans are at your disposal. Please respect the sorting rules:
- Indoor waste bin for household waste
- Yellow bin in garage for cardboard, plastic and metal packaging 


- Glasses: a container is at your disposal at the entrance to the Parc des Chaumes on the tennis side located Avenue du Parc des Chaumes

When you leave, please do not leave anything in the indoor bin and leave it clean​

 

Départ

Pour votre départ, nous vous demandons de :

​- Regrouper l'ensemble du linge utilisé dans la salle de bain

merci de séparer le linge humide du sec et de déposer les housses de couettes à l'endroit pour faciliter le lavage.

- Laisser la cuisine propre, vaisselles propre et rangée.​

- Veuillez ne rien laisser dans les poubelles intérieures et les rendre propres

- Aspirer les sols (aspirateur) et les laver


For your departure, we ask you to:
- Group all the laundry used in the bathroom

Please separate the wet laundry from the dry and place the duvet covers right side up for easy washing.
- Leave the kitchen clean, dishes clean and tidy.
- Please do not leave anything in the indoor bins and leave them clean

- Vacuuming floors and washing them

Bon retour chez vous     A bientôt

Welcome home       See you soon

WIFI

Nous contacter

moi2.png
amour.png

Aurore  06 23 81 66 57                Romain 06 08 69 86 10

Nous sommes disponible pour tout renseignement, nos activités professionnelles ne nous permettent pas de répondre à chaque appel, merci de privilégier les SMS et préciser votre lieu de séjour, nous vous contacterons rapidement.

We are available for any information, our professional activities do not allow us to answer every call, please prefer SMS and specify your place of stay, we will contact you quickly.

bottom of page